February 18, 201015 yr Author Avaliable for Brazilian Portuguese translation! Can you PM me your email?
February 19, 201015 yr Portuguese translation = ~40% done. Next week PT-BR translation rev.A0 will be ready. Edited February 19, 201015 yr by NoMS
February 21, 201015 yr great, but I think there is still a lot of work, some sentences in french are much longer than in english and the word's positions are not the same as well but we'll see
March 1, 201015 yr I have translated 33% of the spanish file, in two days. I downloaded the frech file and edit. 400lines of 1200lines I hope I finished the traduction the week-end the file
March 2, 201015 yr Spanish i have translated a 50% 610 lines of 1160 lines If someone want help me to tranlate, starts for the finish for don´t translte the same
March 2, 201015 yr Translated ~80% of german text but im very busy atm... But i think it'll be done within ~3 days.
July 23, 201014 yr Hi RB, there is some way that we can translate THE RULES to the different languages?
July 23, 201014 yr I want to traslate to Spanish "Latinamerican Spanish" Send me the strings... PS: And as Warrior said, Its possible to translate the rules??? Edited July 23, 201014 yr by Luis_Macias
August 16, 20231 yr Digging up this old thread here, but I was streaming XOC in China and realized that a lot of the Chinese translations has been broken presumably due to some kind of internal updates. I am happy to fix that if you send me the strings (including the rules)
September 3, 20231 yr Crew Our idea is to keep the front,... , submission pages fully in English, but the Rules, FAQ and co should get their proper translation
February 27, 20241 yr I would happily help you translate missing parts into French but I'm not sure how to give you the results
February 27, 20241 yr Crew As international site we opted to continue in English only, too much of the code and stuff changed
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.